"今は昔" meaning in All languages combined

See 今は昔 on Wiktionary

Phrase [Japanese]

Forms: 今は昔 [canonical] (ruby: (いま), (むかし)), ima wa mukashi [romanization]
Etymology: Literally, “now [in] the past”. Etymology templates: {{m-g|now 􂀿in􂁀 the past}} “now [in] the past”, {{lit|now 􂀿in􂁀 the past}} Literally, “now [in] the past” Head templates: {{ja-pos|idiom|いま は むかし|head=今は昔}} 今(いま)は昔(むかし) • (ima wa mukashi)
  1. (archaic) used in the beginning of narratives or story literature: once upon a time, long ago Tags: archaic, idiomatic Synonyms: 昔昔 (mukashi mukashi) (ruby: (むかし), (むかし))

Download JSON data for 今は昔 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "now 􂀿in􂁀 the past"
      },
      "expansion": "“now [in] the past”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "now 􂀿in􂁀 the past"
      },
      "expansion": "Literally, “now [in] the past”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “now [in] the past”.",
  "forms": [
    {
      "form": "今は昔",
      "ruby": [
        [
          "今",
          "いま"
        ],
        [
          "昔",
          "むかし"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ima wa mukashi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "いま は むかし",
        "head": "今は昔"
      },
      "expansion": "今(いま)は昔(むかし) • (ima wa mukashi)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ruby": [
            [
              "今",
              "いま"
            ],
            [
              "昔",
              "むかし"
            ],
            [
              "竹",
              "たけ"
            ],
            [
              "取",
              "とり"
            ],
            [
              "翁",
              "をきな"
            ],
            [
              "者",
              "もの"
            ]
          ],
          "text": "c. late 9th–mid-10th century, Taketori Monogatari\n今は昔、竹取の翁といふ者ありけり。\nIma wa mukashi, Taketori no Okina to iu mono arikeri.\nOnce upon a time, there was a man who is called Taketori no Okina [old man who harvests bamboo]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "used in the beginning of narratives or story literature: once upon a time, long ago"
      ],
      "id": "en-今は昔-ja-phrase-Rpq1o6xW",
      "links": [
        [
          "beginning",
          "beginning#English"
        ],
        [
          "narrative",
          "narrative#English"
        ],
        [
          "story",
          "story#English"
        ],
        [
          "literature",
          "literature#English"
        ],
        [
          "once upon a time",
          "once upon a time"
        ],
        [
          "long ago",
          "long ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) used in the beginning of narratives or story literature: once upon a time, long ago"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "mukashi mukashi",
          "ruby": [
            [
              "昔",
              "むかし"
            ],
            [
              "昔",
              "むかし"
            ]
          ],
          "word": "昔昔"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "今は昔"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "now 􂀿in􂁀 the past"
      },
      "expansion": "“now [in] the past”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "now 􂀿in􂁀 the past"
      },
      "expansion": "Literally, “now [in] the past”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “now [in] the past”.",
  "forms": [
    {
      "form": "今は昔",
      "ruby": [
        [
          "今",
          "いま"
        ],
        [
          "昔",
          "むかし"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ima wa mukashi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "いま は むかし",
        "head": "今は昔"
      },
      "expansion": "今(いま)は昔(むかし) • (ima wa mukashi)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with third grade kanji",
        "Japanese terms with archaic senses",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with two Han script characters"
      ],
      "examples": [
        {
          "ruby": [
            [
              "今",
              "いま"
            ],
            [
              "昔",
              "むかし"
            ],
            [
              "竹",
              "たけ"
            ],
            [
              "取",
              "とり"
            ],
            [
              "翁",
              "をきな"
            ],
            [
              "者",
              "もの"
            ]
          ],
          "text": "c. late 9th–mid-10th century, Taketori Monogatari\n今は昔、竹取の翁といふ者ありけり。\nIma wa mukashi, Taketori no Okina to iu mono arikeri.\nOnce upon a time, there was a man who is called Taketori no Okina [old man who harvests bamboo]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "used in the beginning of narratives or story literature: once upon a time, long ago"
      ],
      "links": [
        [
          "beginning",
          "beginning#English"
        ],
        [
          "narrative",
          "narrative#English"
        ],
        [
          "story",
          "story#English"
        ],
        [
          "literature",
          "literature#English"
        ],
        [
          "once upon a time",
          "once upon a time"
        ],
        [
          "long ago",
          "long ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) used in the beginning of narratives or story literature: once upon a time, long ago"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mukashi mukashi",
      "ruby": [
        [
          "昔",
          "むかし"
        ],
        [
          "昔",
          "むかし"
        ]
      ],
      "word": "昔昔"
    }
  ],
  "word": "今は昔"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "今は昔"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "idiom",
  "title": "今は昔",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.